5 de Setembro de 2018
Publicamos o novo GNOME 3.30 en galego
O Proxecto GNOME comprácese en presentar a nova versión de GNOME, a 3.30, completamente traducido ao galego polo noso Grupo de traducion de GNOME ao galego. Esta nova publicación ven cargada de novidades no software e tamén dun gran traballo de tradución, xa que mantemos o nivel de tradución da interface no 100%.
GNOME 3.30 é a última versión de GNOME 3, resultado de 6 meses de duro traballo da comunidade de GNOME. Contén importantes características novas, así como de pequenas melloras e arranxos de erros. En total, esta publicación incorpora 28459 cambios realizados por 753 contribuidores aproximadamente.
Que hai de novo en GNOME 3.30?
GNOME 3.30 continúa o traballo das publicacións anteriores, coa mellora e inclusión de novos aplicativos, que conforman un ambiente de escritorio integrado e coherente no seu conxunto, facendo o seu uso máis doado e intuitivo.
Entre as melloras poderíamos destacar:
Rendemento do escritorio mellorado
Engadíronse importantes melloras de rendemento a GNOME 3.30. O escritorio completo agora usa menos recursos de memoria, o cal significa que pode executar máis aplicativos á vez sen atopar problemas de rendemento.
Actualización de Flatpaks automática
Software, o xestor de software de GNOME, agora pode instalar actualizacións automaticamente para os Flatpak. Flatpak é unha tecnoloxía emerxente que permite obter aplicativos de forma segura e rápida. Moitos aplicativos están xa dispoñíbeis en Flathub, un repositorio de Flatpaks seleccionados. Simplemente active esta opción para actualizar Flatpaks, e Software asegurarase de que conta cos últimos Flatpaks todo o tempo.
Novo aplicativo de Podcasts
GNOME 3.30 introduce un novo aplicativo de podcasts chamado Podcasts. Podcasts permítelle subscribirse e escoitar os seus podcasts favoritos directamente desde o seu escritorio. Comezar con Podcasts é moi doado, permitíndolle importalos desde outros dispositivos.
Novidades na tradución ao Galego
Este ciclo supuxo unha continuación do traballo iniciado na anterior publicación.
- Tradución dos aplicativos de GNOME: Como sempre mantemos o nivel de tradución da interface de GNOME ao galego no 100%, incluíndo os novos aplicativos presentados nesta publicación, todos cumprindo cos últimos acordos de terminoloxía publicados pola Asociación Proxecto Trasno.
- Tradución da documentación base: Nesta publicación mantemos o 40% da documentación de usuario.
Como obter o último GNOME
O código fonte de GNOME 3.30 está dispoñíbel gratuitamente para descargar e redistribuír, aínda que para a maioría de usuarios é aconsellábel agardar ata que GNOME 3.30 estea dispoñíbel a través da súa distribución GNU/Linux ou dos seus fornecedores. Con todo, na web do proxecto é posible consultar a información sobre como obter GNOME para probalo.
Colabora connosco
Alén do traballo realizado, reiteramos que precisamos axuda no grupo para poder completar máis aplicativos e documentación dos mesmos. Máis agora que a famosa distribución Ubuntu emprega o escritorio GNOME. O cal signifca que agora GNOME conta con unha visibilidade máis importante e precisamos que este escritorio brille como se merece en Galego: traducido ao 100%, sen grallas e con unha tradución consistente.
Se está interesado en axudarnos en calquera das tarefas do grupo a facer GNOME mellor, calquera pode involucrarse en GNOME para axudarnos a mellorar o noso software.