Recursos

Nesta sección poderá atopar información e descargas dos recursos xerados durante ou despois da publicación de traducións. Tamén poderá atopar documentación externa interesante.

Guía de localización

Nesta sección poderás ollar as normas, regras e consensos que empregamos para a tradución de GNOME ao galego.

Guía de localización reducida

Guía rápida con información relevante para tradutores sen experiencia que queiran axudar na localización de GNOME ao Galego.

Glosarios

Aquí recollemos unha pequena lista de dúbidas terminolóxicas máis frecuentes, para que non perdas tempo en saber como son as mellores traducións.

Memorias de tradución

As memorias de tradución son listas moi extensas de traducións xa realizadas. Ben emrpegadas poden axudarche a traducir un aplicativo empregando traducions feitas.